Thursday, May 14, 2015

Platinum 現代蒔繪心經

品名: Platinum 近代蒔繪心經(型號: PTB-30000TH )
筆尖: 3776 14k 中尖
上墨方式: Platinum 卡式墨水/吸墨器
尺寸,重量:含蓋: 146 mm, 不含蓋: 124 mm, 套蓋: 165 mm, 直徑: mm, 重量: 19 g

心經,是所有佛經中,被翻譯次數最多,也是最常被人念誦的經典,而除了宗教上的意義外,在佛教盛行的亞洲地區,它亦被融入生活,被用於各類物品的裝飾上,其中更不乏於書寫用具上的應用。
在日本,除了職人及工房的作品外,從 1970 年開始,日本三大筆廠中的 Pilot 及 Sailor 就陸續推出了不同的心經筆款,唯獨 Platinum 遲遲沒有動作。
直到近 40 年後,才在 2008 年為知名筆商/收藏家 Ron Dutch (鎌倉万年筆)製作了 200 支限量版的心經鋼筆(註一),後來,又於 2010 年在台灣首次以該廠名義,推出了量產版的心經鋼筆。至此,白金牌總算在心經這個題材上添了兩筆。

本篇的這款白金心經是在台灣上市的量產版,雖然推出的時間較晚,但 Platinum 心經鋼筆的設計卻與市面上許多的心經筆款沒什麼太大的差異,同樣是整部心經(略本)整齊地排滿筆身。或許有人覺得這種做法過於單調,甚至稱不上是設計,但對這種既能保留漢譯心經全文,又不會讓整體看起來感覺太過突兀安排方式,個人覺得並沒什麼不好的。

最初以為 Platinum 的心經鋼筆就只有紅、黑兩款,後來才發現原來案情並不單純。
現在看來,白金的心經鋼筆共可分為以下幾個時期,草創期,初期型,成熟期以及進化期。

首先是草創期,這裡指的是已曝光但未流入市場的“樣品版”(下圖)。 2009 年隨消息所放出的心經樣品版,內文所使用的,是日本普遍流傳 262 字的心經版本,但有趣的是,咒語的最後一句居然是用原漢譯版的“菩提僧莎訶”(註二)。
(圖片來源:筆閣筆友 Ben 提供)

接著是正式上市時的初期型(下圖),內文已改為 260 字的華人世界流通版,與原玄奘漢譯版不同的是,其咒語的最後一句改採音譯的“菩提薩婆訶”。
另外,這個版本似乎仍沿用樣品版的筆蓋,上面的“經”,“觀”,“觸”, “盡” 等字用的還是簡體字。
圖片來源:筆閣筆友 Ben 提供)

然後是成熟期,和初期型唯一的不同之處,在於筆蓋上的字已重新排版,所有的簡體字都改為繁體了。本篇這支於 2013 年購入的心經鋼筆就是屬於這一期的產品。
最後是進化期,心經蒔繪的部分仍保留前一版的設計,但筆體結構已改用 Century 筆款的設計,不過,筆尾並無飾環。
因為結構的改變,此筆應該提供了較佳的氣密性。可惜的是,筆身的螺紋,還有筆蓋口(緣)因不明原因而沒有上漆的部份,稍微影響了此筆在視覺上的整體感。

外觀上的變化,由於筆友們的分享,終於能逐漸理清其脈絡。相對之下,此款鋼筆蒔繪加工的部分,卻因為資料不足,還存有不少的疑問。
許多廣告文宣上都說此筆是由大下昇峰(註三)所繪製,但我覺得,其實就連是大下昇峰打字的可能性都微乎其微。畢竟,電腦打字(排版)這種東西實在沒有必要請他老人家親自下海吧。
以現有的資料來看,此款筆應該是由大下美術工房(註四)制作的,不過,實際情形仍有待證實。

Platinum 的近代蒔繪心經鋼筆配備著該廠最具代表性的 3776 尖,手上這隻筆寫起來,有著該筆尖一貫順暢中帶點“刷刷”觸感的書寫感。
使用時,則因為擔心最靠近筆尾那一排字會被磨掉,所以會盡量避免套蓋使用。這應該是目前唯一的困擾吧。

此款 Platinum 心經鋼筆的品質不錯,價格實惠,加上採用與華文文化更貼近的 260 字版的心經內容,對有意購買心經鋼筆的人來說,個人覺得是相當值得考慮的選擇。




註一: 2008 年的 200 支鎌倉心經萬年筆,不知道是不是排版時所使用的字型缺字,因此少了“埵”,“罣”及“顛”等字。

註二:日本通行的心經有 262 字,在“遠離一切顛倒夢想”一句中,比華文語系國家通行版多了“一切”兩字。而日本版心經的最後一句通常是採音譯的“菩提薩婆訶”

註三:大下昇峰為加賀蒔繪師大下香仙的長子,據說是現代蒔繪的先驅(1980 年代 Sailor 的產品介紹中,曾稱大下昇峰為現代蒔繪第一人)。不確定是否因為他專注於現代蒔繪而非傳統蒔繪,大下昇峰並未繼承大下香仙的名稱。

註四:大下美術工房源於昭和 45 年(1970),於昭和 61 年(1986)正式成立。從所查到的資料看來,該工房應該有參與 Platinum 現代蒔繪筆款的制作。從經營者大下昇一郎的專業背景,年齡,以及該工房與大下香仙工房微妙的關係。個人認為昇峰可能是大下昇一郎的雅號,也就是說大下昇峰與大下昇一郎也許是同一個人。


Edited on 05/15/15

4 comments:

  1. 大概要這個價位才比較有可能是真的蒔繪心經

    http://www.nakaya.org/en/review.aspx?id=354&type=body

    ReplyDelete
    Replies
    1. 而且還買不到整部心經呢!

      既然楊兄提到了中屋心經,我也大概說一下我對這款心經的疑問。
      由中屋的產品敘述來看,雖然中屋有接受心經筆款的訂單,但是照片中的心經似乎是日本國外客人自己(或自己找人)寫的。

      Delete
    2. 日文網頁的說明看起來好像又不一樣
      http://www.nakaya.org/review.aspx?id=354&type=body

      請朋友翻譯起來應該是
      "先前由海外客戶所提出的構想:將般若心經以蒔繪技法描繪的中屋鋼筆,現已完成。溜塗下的文字是逐一手工書寫而成。過去也有一些像這樣將文字寫在筆身的作品,但不太有機會拍攝。本次是使用客人所拍攝的照片,來進行商品介紹。"

      Delete
    3. 原來如此,感謝楊兄解惑。

      Delete